Abendbeschäftigung: Livestream der #twitterlesung (eat this, Rundfunkanstalt) http://flic.kr/p/7ngV3M #
Ganz zögerlich fallen siebene…
Ganz zögerlich fallen siebeneinhalb dürre Schneeflocken. #
Mmmmh, Spinat
Winterliche Luftbefeuchtung wi…
Winterliche Luftbefeuchtung wieder inbetriebgenommen. #
Wie ich diese Schleichfahrt ha…
Wie ich diese Schleichfahrt hasse. Können wir nicht alle eine halbe Stunde anhalten und weiterfahren, wenns frei ist? #
@textzicke Vielleich vertragen…
@textzicke Vielleich vertragen sich @black_keys und Frau Fragmente einfach nicht so gut(?). #
(?! — Ääähm, falsches Fens…
(?! — Ääähm, falsches Fenster) #
startup #
Die Zahl im Google reader schn…
Die Zahl im Google reader schnellt nach oben. #
@jawl (bei meinem Auto ging da…
@jawl Man *kann* auch die Wint…
@jawl Man *kann* auch die Winterräder auf luxuriöse Alufelgen montieren lassen. #Luxusworkaround #
@Zettt … kostenlos, weil ich…
@Zettt Nachdem ich Backblaze n…
BlackBerry Schulung :-)
BlackBerry Schulung 🙂 #
@Doomshammer Ok, nur der Neben…
@Doomshammer Ok, nur der Nebensatz hatte sein Verb verloren (und dass sowas nicht „von Hand“ passiert ist ja klar). #
@Doomshammer Dieser Satz kein …
@Doomshammer Dieser Satz kein Verb? #
Gebloggt, was ich gestern noch…
Gebloggt, was ich gestern noch bloggen wollte. #
Beim Gilly lag ein Stöckchen rum, das kam mir ganz gelegen. Nach dem Ursprung meines Nicknames wird nämlich immer mal wieder gefragt.
Zuerstmal: lange Zeit hatte ich als Spitznamen „Becki“. Der ergab sich als Diminutiv aus meinem (vorherigen) Nachnamen, denn es gab in der Grundschule in Oberbayern einfach zu viele Thomas-e. Bis ins Studium einschließlich meiner ersten Arbeitsstelle blieb mir der Name erhalten (überall Thomas-Überschuss). Auch als Benutzernamen und für Online-Profile habe ich ihn einige Zeit verwendet, wurde dann aber bei Überschneidungen mit dem englischen Sprachraum oft für eine Frau gehalten.
Dentaku nun wieder hat nichts mit Zähnen zu tun, auch wenn es so klingt — es ist das japanische Wort für Taschenrechner. Ich spreche allerdings (leider) garkein Japanisch, habe das Wort nämlich woanders gefunden. Dazu muss ich aber auch nochmal ausholen: vor vielen Jahren verband ich mich erstmals zu einem IRC. Der IRC-Client fragte mich nach einem Nickname, und ich nannte mich „Taschenrechner„. Das war aber dem IRC-Server zu lang und der nannte mich „Taschenre“ (denn RFC 1459 sagt, dass der Name nur 9 Zeichen lang sein darf). Weil ich aber ein großer Kraftwerk-Anhänger bin, kannte ich die Japanische Version von „Taschenrechner“ (also dem Lied). In dem heißt es:
Bokuwa ongakuka, dentaku katateni
Tashitari, hiitari
Sousashite, sakkyoku suru
Kono botan oseba, ongaku kanaderu
Aus dem IRC-Nickname wurde dann erst langsam, als mit dem Wechsel des Nachnamens auf Renger „Becki“ irgendwie unerklärlich wurde noch schneller, eine Online-Identität. Und demnächst erkläre ich nochmal, wie es eigentlich zur Domain wazong.de kam.
(Liedtext gehört Klingklang)
Gut, dass ich den Fernseher he…
@swabian_exile „Nach Optik“ fu…
@swabian_exile „Nach Optik“ funktioniert oft recht gut. #